"μπορεί κάποτε να ξεχάσουν ό,τι τους έχεις πει, δεν θα ξεχάσουν,όμως, ό,τι τους έκανες να νιώσουν..."
http://www.free-ebooks.gr/gr/e-rafi.php?id=580Εδώ σε ebook η μετάφραση των Καζαντζάκη-Κακριδή (και το αρχαίο κείμενο), που διδαχθήκαμε εμείς στο σχολείο (και την αγαπάμε σε σχέση με την απαρχαιωμένη του Πολυλά - ναι, Φοίβε μου, δεν έχεις άδικο, όταν λες δεν καταλαβαίνω τίποτα...)
Και το πολυαναμενόμενο: Ομήρου «Ιλιάς». Μετάφραση - επιλεγόμενα: Δ. Ν. Μαρωνίτης. Τόμοι 2. Εκδόσεις «Αγρα», 2009 - 2010, σελ. 292 + 329.Ο μεγάλος φιλόλογος ολοκληρώνει, μετά την Οδύσσεια, "έργο ζωής".
Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.
http://www.free-ebooks.gr/gr/e-rafi.php?id=580
ΑπάντησηΔιαγραφήΕδώ σε ebook η μετάφραση των Καζαντζάκη-Κακριδή (και το αρχαίο κείμενο), που διδαχθήκαμε εμείς στο σχολείο (και την αγαπάμε σε σχέση με την απαρχαιωμένη του Πολυλά - ναι, Φοίβε μου, δεν έχεις άδικο, όταν λες δεν καταλαβαίνω τίποτα...)
Και το πολυαναμενόμενο:
ΑπάντησηΔιαγραφήΟμήρου «Ιλιάς». Μετάφραση - επιλεγόμενα: Δ. Ν. Μαρωνίτης. Τόμοι 2. Εκδόσεις «Αγρα», 2009 - 2010, σελ. 292 + 329.
Ο μεγάλος φιλόλογος ολοκληρώνει, μετά την Οδύσσεια, "έργο ζωής".